30 января прошла встреча с участниками проекта по созданию корпусов языков народов Кабардино-Балкарии для дополнения федерального сервиса «Яндекс Переводчик» возможностью перевода на кабардино-черкесский и карачаево-балкарский языки.
В числе собеседников - разработчики программы и учителя родных языков общеобразовательных организаций республики, в том числе два учителя нашей школы: Кампуева А.С. и Махотлова Ж.Ш.
Сегодня уже есть первые результаты. При участии 80 учителей родных языков разработан корпус из 100 тысяч предложений на кабардинском и балкарском языках. В этом году языки народов Кабардино-Балкарии будут представлены в «Переводчике».
Этот уникальный проект уже презентован в ряде учебных заведений. Он реализуется в рамках Международного десятилетия языков коренных народов, объявленного в 2022 году Генеральной Ассамблеей ООН.
К.В.Коков поблагодарил уважаемых учителей и разработчиков программы за вклад в сохранение родных языков, пожелал новых успехов в этом важном деле.